GB DE FR ES PTUSER Manual• external enclosure for 2.5" SATA, SSD or IDE hard disk drives• suitable for all capacity 2.5" HDD up t
1617Installation1. Ouvrez le boîtier en dévissant les vis de fixation sur le panneau arrière et en faisant glisser le couvercle du dessus en alumin
18193. Connectez le câble de données USB à l’ordinateur et au boîtier. Connexion USBConnexion USB1. Assurez-vous que le commutateur USB2.0 / eSATA
2021.Connexion eSATAmode eSATA REMARQUE: La connexion eSATA est uniquement disponible quand le disque dur SATA est utilisé. La carte mère ou la cart
2223FORMATAGE DU DISQUE DURATTENTION! Avant de partitionner ou de formater votre disque dur, prenez conscience que cela détruira toutes vos données ex
2425Firmenhinweise von AKASADie in dieser Dokumentation enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung geändertwerden. Alle Rechte sind vorbehalten
2627EINFÜHRUNGDanke, dass Sie sich für das Gehäuse für externe Festplatte akasa Integral NMAX entschieden haben. Mit diesem Gehäuse haben Sie die Mögl
2829Installation1. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Schrauben an der Rückseite lösen und die obere Aluminiumabdeckung herausziehen.IDE-Anschl
30313. Schließen Sie das USB-Datenkabel an den Computer und an das Gehäuse an. USB-AnschlussUSB-Anschluss1. Stellen Sie sicher, dass der USB 2.0/eSATA
3233.eSATA-AnschlusseSATA-Modus HINWEIS: Die eSATA-Verbindung ist nur verfügbar, wenn Sie eine SATA-Festplatte verwenden. Ein Motherboard oder eine A
3435FesplattenformatierungACHTUNG! Vor der Partitionierung oder Formatierung Ihrer Festplatte, sollten Sie daran denken, dass all Ihre bestehenden Dat
1AKASA Company noticesThe information contained in this document is subject to change withoutnotice. All rights reserved. Reproduction, adaptation,
3637Avisos de la compañía AKASALa información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.Todos los derechos reservados. La rep
3839INTRODUCCIÓNGracias por comprar la caja externa para discos akasa Integral NMAX. Este producto le permite conectar su disco duro SATA, SDD (Solid
4041Instalación1. Abra la caja externa desatornillando el panel posterior y deslizando la tapa superior de aluminio hacia fuera.IDE ConnectorSATA
42433. Conecte el cable USB de datos a la caja externa y al ordenador. Conexión USBConexión USB1. Asegúrese que el interruptor USB2.0/eSATA en la
4445.Conexión eSATAModo eSATA NOTA: La conexión eSATA estará solo disponible cuando se use un disco duro SATA. Una placa madre o tarjeta adaptadora
4647Formateo del disco duroADVERTENCIA!Antes de particionar o formatear su disco duro, por favor tenga presente que esto destruirá todos sus datos exi
4849Comunicado AkasaAs informações contidas neste documento estão sujeitas à mudanças sem aviso prévio. Todos os direitos reservados. A reprodução, ad
5051INTRODUÇÃOObrigado por adquirir a gaveta externa para disco rígido akasa Integral NMAX. Ela permite conectar HDD SATA, SSD (solid state drive) ou
5253Instalação1. Abra a gaveta retirando os parafusos de segurança do painel traseiro e deslizando para fora a cobertura de alumínio.Conector IDEC
54553. Conecte o cabo de dados USB ao computador e à gaveta". Conexão USBConexão USB1. Certifique-se de que o seletor USB 2.0 / eSATA está no
23eSATADC INUSBeSATAINTRODUCTIONThank you for purchasing an akasa Integral NMAX external hard drive enclosure. Itenables you to connect SATA, SSD (sol
5657.Conexão eSATAModo eSATANOTA: A conexão eSATA só é disponível quando um HDD SATA é utilizado.Placa-mãe ou placa adaptadora com interface eSATA é
5859Formatando o HDATENÇÃO! Antes de particionar ou formatar seu HD, esteja ciente de que todos os dados do drive serão apagados, tenha certeza de que
©Copyright 2008. All right reserved.Akasa, the Akasa logo and other Akasa marks are owned by the Akasa Group of companies and may be registered.www.ak
45Installation1. Open the enclosure by undoing the securing screws on the back panel and sliding out the aluminium top cover.IDE ConnectorSATA Con
67.3. Connect the USB data cable to the computer and the enclosure. USB ConnectionUSB Connection1. Ensure that the USB2.0 / eSATA switch on the back
89eSATA ConnectioneSATA mode NOTE: The eSATA connection is only available when a SATA HDD is used. Motherboard or adapter card with eSATA interface i
1011FAQ1. Does the enclosure need any drivers?The embedded drivers of Windows 2000/XP/VISTA control the enclosure and there are no additional drivers
1213Avertissement de la compagnie AkasaLes informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. Tous droits réservés. To
1415INTRODUCTIONMerci d’avoir acheté un boîtier de disque dur NMAX INTEGRAL Akasa. Il vous permet de connecter un disque dur SATA, SSD (solid state dr
Comentários a estes Manuais